--------- When the wrecking ball swings wild And knocks you down a peg Reality is as hard as a rock. In a desperate moment Make sure you don't get fooled
a field You break the melancholy You've become a sort of sanctuary to me. You are the power that I wield. Big Umbrella Over my head Big Umbrella Cut down
------------------ Shame on you You saw the whole thing comin' Let me build my house of cards And then you, you turned so quick I believe the whole thing
--------------- There was a time when Georgie Boy had everything I mean everything But she took away his King Kong Took away his magic. Left him nothing
----------------------- Hey Delilah, you've always been a sight for sore eyes And a winter come and gone couldn't knock you from your course You're gonna
------------------- I have waited long enough for this tear Now, it comes, it comes Falling in slow motion My heart is falling in slow motion And they
----------------------- Oh Caroline, don't put this distance between us Sell back your ticket out of town (And) oh Caroline, don't do irreperable damage
---------------------- Somethin' bout Mary's changed And I'm not sure what it is Lately, she's acting strange Running scared from a secret storm Somethin
umbrella She isn't much for fancy dancing But this girl sure love romancing She's the lady with the big umbrella And her name is Roseabella With her umbrella
翻訳: ビッグアンブレラ. リフター.
翻訳: ビッグアンブレラ. おいしい.
翻訳: ビッグアンブレラ. それを吸収する.
翻訳: ビッグアンブレラ. つるつる滑る.
翻訳: ビッグアンブレラ. オイル.
翻訳: ビッグアンブレラ. 高すぎるNothings.
翻訳: ビッグアンブレラ. 餌.
翻訳: ビッグアンブレラ. 簡単にライオンを傷つけ.
翻訳: ビッグアンブレラ. ハマグリとして幸せ.