nights without the lights so shake, shake the horror and the sin we feel inside as we give in to temptation and it makes us feel alive bending light
got we'd better make it last so take me and make me a part of you apart from you tonight tonight, i'll pour myself around you come light, i'll learn
She's a black widow best friend cold as the cock of a colt 45 she fled the scene, she shed the sheets and sold the movie rights she swore before her
Oh, so such a dirty little word addictive like a party drug that fakes the senses to make sense of what we love so picture your pinstripes without any
black starlite skies Like a painted canvas stained to white Will make believe we were better of this way Shadows taking shape in scarlet light Give
Take my hand and don't let me go An till the sun is swallowed And darkness comes to sing us all to sleep Face to face without waking graves Is this
It's alright, it's alright, it's alright (it's alright) Bright lights and the big city It belongs to us tonight (tonight) Bright lights, bright lights, bright lights
翻訳: 大きなライト. クローサー(時間は、呼吸を停止します).
翻訳: 大きなライト. スローダンスでロマンス.
翻訳: 大きなライト. 黙示録!.
翻訳: 大きなライト. ときに私たちは自分自身を失うか.
翻訳: 大きなライト. 金鉱バレンタイン.
翻訳: 大きなライト. レディ&Reved.
翻訳: 大きなライト. クレイジーだから.
翻訳: 大きなライト. ブロークンハートの女王.
翻訳: 大きなライト. 彼らは言っておこうと言う.
翻訳: 大きなライト. 常に.
翻訳: 大きなライト. ちょっと夏.