Mr. Chatterbox how long will you live? Always to receive but never to give Always carry news all over the place Mr. Chatterbox you are a big disgrace
Redemption Song lyrics Old pirates, yes, they rob I Sold I to the merchant ships Minutes after they took I From the bottomless pit But my hand was made
One Love! One Heart! Let's get together and feel all right. Hear the children cryin' (One Love!); Hear the children cryin' (One Heart!), Sayin': give
You're only acting like you are somebody But I don't love to say, you're not nobody Don't exhaust your painted face, girl 'Cause underneath that face,
No sun will shine in my day today (No sun will shine.) The high yellow moon won't come out to play (Won't come out to play.) Darkness has covered my light
There's a land that I have heard about So far across the sea There's a land that I have heard about So far across the sea To have you all, my dreamland
Stir it up; little darlin', stir it up. Come on, baby. Come on and stir it up: little darlin', stir it up. O-oh! It's been a long, long time, yeah! (
Feeling so high, I'm floating in the sky. Feeling so high, I'm floating in the sky. So come and turn me loose, ain't got no time to lose. Chasing a wild
I just can't find no love, no sympathy What kind of love, they've got for me I'm on my way to happiness Where I can find some peace and rest When I'm
翻訳: ボブマーリーとザウェイラーズ. Devastatin'...会社です!.
翻訳: ボブマーリーとザウェイラーズ. スタンドアップをゲット.
翻訳: ボブマーリーとザウェイラーズ. スターイットアップ.
翻訳: ボブマーリーとザウェイラーズ. 無駄に待つ.
翻訳: ボブマーリーとザウェイラーズ. 名前を覚えて.
翻訳: ボブマーリーとザウェイラーズ. 私はヒップホップアム.
翻訳: ボブマーリーとザウェイラーズ. ルーツ、ロック、レゲエ.
翻訳: ボブマーリーとザウェイラーズ. 逃げる.
翻訳: ボブマーリーとザウェイラーズ. ラスタマンチャント.