[Verse 1] Hip hop, modern time, flossy and raw so self-absorbed, immature I can't remember being this bored Fake bonanza, there come real wars Bullets
We got a right to pick a little fight Bonanza! If anyone fights anyone of us He's gotta fight with me! We're not a one to saddle up and run, Bonanza
The claim we hold is a good as gold bonanza Hand in hand we built this land the Ponderosa ranch Our birthright is this Cartwright bonanza We here belong
The claim we hold is as good as gold, bonanza Hand in hand we built this land, the Ponderosa Ranch Our birthright is this Cartwright bonanza We here belong
friendliest, fightingist, lovingist band, That ever set foot in the promised land And we're happier than them all. That's why we call it Bonanza...bonanza.. bonanza
Stanotte scappo mama se torno non lo so ma quello che ho rubato non lo restituiro Ho il mio cavallo adesso e un nome giu in citta sta scritto sulla taglia
[Instrumental]
The Casket lid ripped open A festering, rotten corpse The stench of putrefaction Just makes me thirst for more Pustulous blisters bursting Hair comes
翻訳: エイコン. ボナンザ(ベリーダンサー).
翻訳: ジョニーキャッシュ. 大当たり.
翻訳: ドライリーフプロジェクト. バンダナ。ボナンザ。.
翻訳: ファロンヤング. 大当たり.
翻訳: Gorerotted. ゾンビグレイブヤードレイプバナンザ.
翻訳: ゴリラズ. ドンキホーテのクリスマスボナンザ.
翻訳: バナンザグループ. おかげで、愛.
翻訳: KDラング. ボナンザジェリービーンのライド.
翻訳: Mosdef. 偽のボナンザ.