Hush the neighbors hear you moanin and groanin But I just can't help it specially when we be bonin "I can take you fears away" I could not believe it
accursed the name caligula" dominus aquatari ex spiritus nu men ominus demagorgon extermitor regis hail romulus hail remulus caligula hail claudius hail flavius caligula hail juluis caesarius caligula
seemed like a good idea at the time. bones here, bones there...marrow fucking everywhere. youre fired, clown. [schultz]
Ass jocks suck off Boston hardcore.
We falter, forgive, when the hinges break We spiral, impact, and watch the high chairs fall Using all defence, they drew us inside their curfews Breaking
this what true power feels like? Racing 'round my veins like a motorbike It's the fall of Rome, my Caligula syndrome It's the fall of Rome, my Caligula
this what true power feels like? Racing round my veins Like a motorbike It's the fall of Rome My Caligula syndrome It's the fall of Rome My Caligula
翻訳: アゴラフォビックノーズブリード. ソドム - ボストンハードコアカリギュラの6日目.
翻訳: アゴラフォビックノーズブリード. ウシカリギュラ.
翻訳: ディッキーズ. カリギュラ.
翻訳: メイシーグレイ. カリギュラ.
翻訳: ソフトセル. カリギュラ症候群.
翻訳: 至. カリグラに続いて.
翻訳: 冬至. カリグラに続いて.
Hush the neighbors hear you moanin and groanin But I just can't help it 'specially when we be bonin "I can take your fears away" he said "it's so much
be accursed the name caligula" dominus aquatari ex spiritus nu men ominus demagorgon extermitor regis hail romulus hail remulus caligula hail claudius hail flavius caligula hail juluis caesarius caligula