翻訳: ディラン、ボブ. 酒場のテーマ(法律では"ワーキン).
翻訳: ディラン、ボブ. 酒場のテーマ.
翻訳: ゲルドフ、ボブ. 無関心の偉大なソング.
翻訳: Geldorf、ボブ. 無関心の偉大なソング.
翻訳: ハワード、ボブ. 目を覚ますと歌います.
翻訳: マーリー、ボブ. ラスタマンチャント.
翻訳: ボブマーリーとザウェイラーズ. ラスタマンチャント.
翻訳: SINCLAR、ボブ. 私の歌を歌う.
翻訳: ウェルチ、ボブ. 少女はストップできない.
翻訳: ディズニー. ジャマイカのボブスレーチャント.
翻訳: スタンリッジウェイ. Bingは("ボブが両足を骨折させる)歩くことができない.
翻訳: ゾンビ. DEDボブのゾンビ(ドゥー- DAH、ドゥDAH)この歌を歌う.
My name is Bob And I don't have a job [Chorus:] I don't know why I say these things But it's the reason why I sing my song It's why I sing my song I
Hear the words of the Rastaman say: "Babylon, you throne gone down, gone down; Babylon, you throne gone down." Said I hear the words of the Iyaman say
The stone that the builder refuse Will always be the head cornerstone-a; sing it brother The stone that the builder refuse Will always be the head cornerstone
Don't you wanna go with me And sing my song Hey hey yeah come and sing my song (x3) so sexy go crazy my baby no maybe if you want me so sexy come and