翻訳: クレオールハウス. 簡単な今夜.
Life is like a sinking ship and you are at the wheel You see the hole is filling up, you know your fate is sealed But still you keep on trying to steer
Yes, I guess I'll get the papers and go home Like I've been doin' ever since we've been apart I get some consolation when I read Of someone else's lonely
(Hughie Prince / Dick Rogers / Hal Kanner) Yes, I guess I'll get the papers and go home Like I've been doin' ever since we've been apart I get some
When I left my Father's house, I was well supplied I made a mistake when I did go, now I'm dissatisfied I believe I'll go back home, I believe I'll go
翻訳: ルイアームストロング. 私はペーパーをゲットして家に帰るゲスアイル.
翻訳: フルハウスKdrama. 私は愛しています考えて.
Ce soir, il fait vraiment tres chaud La lune est au mambo jumbo Ce soir, il fait vraiment trop chaud Ma chemise me colle a la peau J'entends des tams-
: I can't make it anymore I'm freezing to the bone. The distance is so cruel to me, Night and day, the same dark grey. Feels like life's left behind,
: (Hughie Prince / Dick Rogers / Hal Kanner) Yes, I guess I'll get the papers and go home Like I've been doin' ever since we've been apart I get
Ce soir, il fait vraiment tres chaud La lune est au mambo jumbo Ce soir, il fait vraiment trop chaud Ma chemise me colle a la peau J'entends des tams
Seen your face in every child that smiles, but I can't help but rejoice. And I've heard the song called thunder, but I knew it was your voice. Touched
I can't make it anymore I'm freezing to the bone. The distance is so cruel to me, Night and day, the same dark grey. Feels like life's left behind, I