forgotten children hang in the streets Without a goal and at random They are cold, they are hungry, they are almost naked But they are the children of
翻訳: ディオン、セリーヌ. 忘れられた子供たち.
Les enfants oublies trainent dans les rues Sans but et au hasard Ils ont froid, ils ont faim, ils sont presque nus Et leurs yeux sont remplis de brouillard
: Les enfants oublies trainent dans les rues Sans but et au hasard Ils ont froid, ils ont faim, ils sont presque nus Et leurs yeux sont remplis de