翻訳: シャンフォール、アラン. バイオリンは、もはや何それはない.
翻訳: シャンフォール、アラン. あなたは私が決める失望しようとしているときに.
翻訳: シャンフォール、アラン. あなたは私の黒人のアイデアにやった?.
翻訳: シャンフォール、アラン. 負傷した光の苦情.
翻訳: シャンフォール、アラン. は差なし.
翻訳: シャンフォール、アラン. ドードー、レミ.
翻訳: シャンフォール、アラン. 悲痛なサウンド.
翻訳: シャンフォール、アラン. 血の発熱.
翻訳: シャンフォール、アラン. 異端者.
翻訳: シャンフォール、アラン. 愛のサンプル.
翻訳: シャンフォール、アラン. スクラップ用玩具.
翻訳: シャンフォール、アラン. 巨大な.
翻訳: シャンフォール、アラン. 愛、年度ゼロ.
Ce petit garcon dans les rues d?Oran Se reve deja eleve au rang D?icone de la vie parisienne Pendant que les autres garcons d?Oran Jouent au ballon,
Prenez les fracas d'une Algerie dans la guerre Les cris d'un appele qui voudrait bien s'y soustraire L'opinion qui s'emporte contre la frele colombe C
Tout est alle si vite aujourd'hui grace a Dieu Dois-je dire a Dior J'ai un petit bureau a la droite de Dior Dois-je dire de Dieu Je ne suis qu'assistant
Je cede a ses charmes, disent-elles, Et si distraites soient-elles Pas unes d'elles n'oublie Les nuits de France, l'ennui, Et le silence de Paris Qui
C?est un pays qui s?habille de lumiere De coucher de soleil Et d?eternel ete C?est un pays qui s?habille de lumiere L??uvre a n?en pas douter D?un