翻訳: Charlélieクチュール. 私はまだ、少なくとも大好きです.
翻訳: Charlélieクチュール. 翼がなければフライング.
翻訳: Charlélieクチュール. 彼女は心配している.
翻訳: Charlélieクチュール. 今月のバラッドAugust 75.
翻訳: Charlélieクチュール. アームチェアレザー.
翻訳: Charlélieクチュール. レイチェル(彼女はパンドラを愛する).
La neige tombe sur cette nuit blanche Petit frisson de plaisir et ma main sur tes hanches Je caresse ta peau aussi douce que de l'argile Tes levres sont
Je m'attache a toi Tu t'attaches a moi On s'attache et puis les liens s'entremelent Cordelette en cuir ou la bague au doigt Union liberee ou PACS, c'est
Comme un avion sans aile, j'ai chante toute la nuit, j'ai chante pour celle, qui m'a pas cru toute la nuit Meme si j'peux pas m'envoler, j'irai jusqu