翻訳: ミルトン、クリスティン. あなたは何について.
翻訳: ミルトン、クリスティン. ソーアディクティヴ.
翻訳: ミルトン、クリスティン. オールナイト(バック内部の).
翻訳: ミルトン、クリスティン. 孤独.
翻訳: ミルトン、クリスティン. Whiketywhack(私は戻ってくるされていません).
翻訳: ミルトン、クリスティン. 頭の中で雲.
翻訳: ミルトン、クリスティン. あなたは今私を残す場合.
翻訳: ミルトン、クリスティン. 中毒.
翻訳: ミルトン、クリスティン. 磨きで.
Has a man ever took your breath away Made your mind think about lot of crazy things Showered you with flowers pampered you with gifts Got you all exited
Ever since we parted only had myself to blame Know deep in my heart that things will never be the same Still trippin? out over you I should have told
People always talk about All the things they?re all about Write it on a piece of paper Got a feeling I?ll see you later There?s somethin ?bout this Let
What about you What?s going on Baby that someone that I used to know is gone What about us The promise we made We said that we would never die We tried
Now it?s just amazing How some people forget How you act like nothing happened And there is no consequence Now you?re knocking on my door And you?re
Come with me I wanna feel you Dance with me Like there is no tomorrow Walk with me Take me to a higher ground Let it go Nothings ever gonna stop me
I don't know what you've been told Been around and now you're back home You wanna make it up to me And celebrate our chemistry And though I like how
I try to be discreet So forgive me if I blow your cover Don't walk away from me ?Cause you know I'll never find another Noone else is giving the stuff
Give me a reason why I can?t stay with you Show me a way to work it out ?Cause if we don?t now baby That?s the loneliest thing to do When you have