Anoche estuve conversando con mi cigarrillo. Me senti cansada, cansada, aburrida y tan bacia. Que aveces asta pienso que ni siquiera existo. Que
me vaya mal para olvidarte Que el mundo no te pegue en la boca y que nunca tengas que pagar lo que me haces No hay por que fumar mil cigarrillos no
翻訳: ガブリエル、アナ. たばこ.
翻訳: たばこ. フィーリングエクストラ± O.
翻訳: Enanitosヴェルデス. 昨日(タバコとコーヒー).
Why? Oh, why? Gave you several years of my life And it just ain't right What's your perception of love Now, how many times did we say it was over? And
Gives you something you can do with your hands Makes you look cool and feel like a man In the morning you'll probably regret me Me and your cigarettes
The coffee's all gone and my eyes burn like fire It's way past the hour when most folks retire You told me you'd call me but you haven't yet And I'm down
Sat at the side of the pool at one of your houses With wet white trousers on And worlds collide as the evening continues, the dignity fucks off Her brother
I'm all freaked out, I'm all tweaked out I'm being chased by insects And I wanna eat my cigarettes I can't hang out, I'm all strung out And I've got
Living on a diet of chocolates and cigarettes I wanna call you again I'll drink tea sometimes when it's cold This is getting old, I call you again Still
They suck you in like cigarettes While hanging you out to dry, yeah Making you feel like a hypocrite Because you cannot lie, yeah You are the reason
Watching the days burning out like a cigarette Just a few drags to go You built me up and you broke me down Somehow Everything just seemed so clear to
Is it my imagination Or have I finally found something worth living for? I was looking for some action But all I found was cigarettes and alcohol You
I don't wanna go back home I don't wanna kiss goodnight Let us paralyze this moment till it dies To the end of the earth Under the valley of the stars
Well, I met her yesterday She just came into my way And I was so surprised She told me that she loved me Always would be true to me Never tell no lies