Eines Abends stand er da irgendwo in einer Bar und erzählte mir wie ihn das Leben zerbricht: Meinen Job den bin ich los und ich frag' mich warum
All alone at the end of the evening And the bright lights have faded to blue I was thinking 'bout a woman Who might have loved me, and I never knew You
Küsse und Tränen im Sonnenschein Sehnsucht bevor man sich trennt. Lächeln und Trösten und Traurigsein nimm es nicht so schwer ist
Chico war veliebt als er Rosita sah doch da war Don Pedro Rosis Vater war da. Weil er sein Kleine noch behüten will blieb er auch beim ersten Rendezvous
Wenhn ich dich je verlier will auch ich nicht mehr sein. Eine Welt ohne dich wär' aus Eis und Stein. Denn ich leb' weil du lebst und mein Herz
I love I love I love you. Es ist viel mehr als das I love I love I love you. Du machst mir soviel Spaß. I love I love I love you. Die Blumen Sonnenschein
Ich glaubte nie daß es so etwas gibt daß man Hals über kopf sich verliebt doch dann kamst du und da wußte ich gleich: du wirst
Heute nacht ist großes Fest in unserer kleinen Stadt wo man viel zu lange schon darauf gewartet hat. Na na na ... Sie gingen alle hinaus zum Tanz
Mykonos war tausend Meilen weit undich tat mir beinahe selber leid. So allein durch diese Stadt zu geh'n ich war fremd und konnte kein Wort versteh'
Deine Sehnsucht nach dem blauen meer trieb dich zu mir vom Norden her. Du warst fremd in meinem schönen Land da nahm ich dich an deiner Hand. Deine
Du es war schön wie ein Traum unser kleines Paradies und darin nur wir zwei. Deine Augen sagten mir: gib' mich nie wieder frei es ist gut bei dir
Ein schneeweißes Boot das bringt uns zum sonnigen Strand. Flamingos sie zieh'n in Schwärmen über das Land. Wilde Orchideen stehen auf
Was nun kleiner Mann. Was tun kleiner Mann. Zuhause warten sie lang schon auf dich. Du sagst keinen Ton läufst einfach davon mit einem Koffer der
Ich fand sie irgendwo allein in Mexiko Anita schwarz war ihr Haar. die Augen wie zwei Sterne so klar. Komm. steig auf dein Pferd.sagte ich zu ihr Anita
Die Blumen der Nacht in den Gärten der Träume sie sind voll Zauber so zärtlich und schön. Du sehnst dich danach denn du fühlst
Ein kluger Mann hat mal gesagt die süaen Trauben hängen hoch. Aber wer etwas wagt. der kriegt sie doch. Als ich dich sah da war mir klar:
翻訳: Cordalis. それはギャングスタ保つ.
翻訳: Cordalis. ライクミーはダチではありません.