ombligo so, atrevete (so atrevete) a mojarte tambien (alright) vamo' a sacarla del parque Yo-Fred, Mr. Charles, Raggi-Man, Eli-Joe Check my flow.. Da' Zoo
Cuchi Cuchi (Aja) Cuchi Cuchi (What's up?) Cuchi Cuchi (Aja) Cuchi Cuchi baby! Mira, nena linda, ven que yo te cuento un cuento Cuchi Cuchi baby! Cuchi
ganas de hablar now No tengo ganas Siguelo, siguelo! Ponte pajamas Siguelo, siguelo! Luego me llamas Siguelo, siguelo! Ponte pajamas Siguelo, siguelo! (Da' Zoo
me provoca DJ! Suelta el ritmo me quiero lucir [Sueltate] (Baby, it's alright) DJ! Que la musica que tu tocas me provoca (Baby, it's alright) Oh! Da' Zoo
high [Sube!] Fly [Sube!] high! Solo llevame la nota en high [Sube!] Fly [Sube!] high! Yo-Fred, Mr. Charles, Raggi Man, Eli-Joe! [Sube!] (Fly high!) Entraste al Zoologico Da' Zoo
翻訳: Da'zoo. パジャマ.
翻訳: Da'zoo. ビタミン禁止.
翻訳: Da'zoo. DJの.
翻訳: Da'zoo. 赤兎.
翻訳: Da'zoo. クシクシ.
翻訳: Da'zoo. すみません.
翻訳: Da'zoo. 船.
翻訳: Da'zoo. 別の愛.
翻訳: Da'zoo. PA"は良い感じ.
翻訳: Da'zoo. 火.
翻訳: Da'zoo. ブリッジレディ.
翻訳: Da'zoo. 私の近くに.
andata da corrida e, amico, che ti piaccia o no, e cosi e lo zoo e qui lo zoo, lo zoo e adesso e qui lo zoo e aperto, e adesso, e qui lo zoo e aperto,