Maintenant que tes yeux ont l'audace De me voir comme un reve insolent Maintenant que l'amour a sa place Pres de moi je t'aime plus qu'avant Delaissant
翻訳: Dalida. 今.
: Maintenant que tes yeux ont l'audace De me voir comme un reve insolent Maintenant que l'amour a sa place Pres de moi je t'aime plus qu'avant Delaissant
Fi ed-donia el kebira We beladha el ketira Laffeit laffeit laffeit Wi lamma nadani hobbi el awalani Sibt kollo we geit we geit We fi hodno itramait We
Un homme des sables Des plaines sans arbres S'en va dans son pays Au-dela des dunes Courir la fortune Le seul paradis pour lui Ce n'est qu'un jardin
The world we made is too much too carry, arms cracking in place. I've been walking through the wayside hoping to find a disease to erase all my insides
翻訳: Dalida. 今サルマサラマ.
: Un homme des sables Des plaines sans arbres S'en va dans son pays Au-dela des dunes Courir la fortune Le seul paradis pour lui Ce n'est qu'un
: The world we made is too much too carry, arms cracking in place. I've been walking through the wayside hoping to find a disease to erase all my insides