翻訳: ネイル、デビッド. 私は生き生きとしようよ.
Comme un pont un peu trop court, qui s'arrete en plein ocean, je doute parfois que tout l'amour, que je donne puisse etre suffisant; comme les ailes
No matter where I go, I think about you Your heart is in my soul; Can't live without you. And when I see you again, There's no face that I'd rather see
WAS REALLY PSYCHED TO SEE MORBID ANGEL I WAS REALLY PSYCHED TO SEE UPSIDEDOWN CROSS I WAS REALLY PSYCHED TO SEE ALL STEWART BUT NOT AS MUCH AS DAVID BUSKIN DAVID BUSKIN DAVID
She said, "California," as a tear fell down her cheek "Small town Missouri just ain't the life for me." Waved goodbye to mom and dad, and all her friends
I can hear you Downstairs Crying on the phone Telling someone That I'm here But you still feel All alone Maybe We were too young Goodbye I've gotta
Well, the turn signal's clicking And the seconds are slipping away Just a little bit more of this turnpike And so much to say The airport traffic, it
I ain?t never seen the snowfall on the Delta Like the one that?s gonna cover all of New York tonight But it sure do remind me of those miles and miles
So this is how it ends This is where it all goes down This is what "I don't love you" feels like It ain't the middle of the night And it ain't even
Sometimes you see someone When you?ve already got someone Still you wonder what if they had come Along, a long time ago You know that they?re feeling
I was the only one down at Keeva Dun who didn't drive a car that wasn't cool enough just a baby blue parking lot Grand Am not exactly a magnet for the
Usually take one last pass through town Stop the car and touch the ground Watch those streetlights swayin? in the breeze Decorated store fronts Rusty
I know what you think, here we go again The same waste of potential that I?ve always been I?ve been given chances and I?ve burned some bridges up Had