door and leave tonight and vanish up the shore anywhere but here it's three o'clock i'm driving in your car your screaming at the window at the stars
) You've been teasing until the time was right. (Ohh, So let go. It's your show. (Yeah, yeah) All I wanna do is co-star. (See all I wanna do is co-star
was wrong now I'm begging you please Don't leave it's a good day Don't leave it's a good day No don't leave it's a good day when you stay (Thanks to
This isn't the way we planned I wasn't supposed to forget your taste Like nights spent figuring all the ways that we came to this place There we were
I wake in cold sweat And there is no one Who cares This life No life It's killing me I am slowly dying I can't be what you want me to be I am dead
said Always misunderstood Gotta tell you something I saw it in your eyes I think I left your back seat And now It's always good I fell asleep from day
翻訳: アリス(Such_A_Star). 何の日.
翻訳: アリス(Such_A_Star). 一日.
翻訳: ビッグスター. 一日の終わりまで.
翻訳: 26日目. 共同スター.
翻訳: Dishwalla. 5つ星のデー.
翻訳: ヘパリン星. その今ウィンターズデイ.
翻訳: ハウイー日. 星印で.
翻訳: マジースター. 眠ってデイ(フィーチャリングケミカルブラザーズ)から.
翻訳: マジースター. 眠って目から.
翻訳: 保存日. オールスターミー.
翻訳: この日. 右側にある2番目のスター....