She screams out every night in a billion tears In desperate fear that you're somewhere near Faulting her action for all that's occurred Wanting to tell
Hello morning, now when does the fun begin? Goodbye morning, sorry it had to end But see, I cried just a little too long Now it's time for me to be strong
Hey hey hey Walking away was the best thing I could ever do 'Cause once you make your decision, your decision is made When we find ourselves up in arms
Every thing's so crystal clear now All I needed was time Oh, every thing's so crystal clear now I've cleaned my mind Now the sky has opened There are
Before I am black Before I am woman Before I am short Before I am young Before I am African I am human I am human Because I am black Because I am woman
Ooh, ooh Ooh, ooh, ooh Please tell me what is going on What have I done to you To make you feel so blue? I know something has gone wrong I can see it
The reality of it all is that reality is What it is or what we think it is Why are things the way they are? Who said that the sky was in fact the sky?
Hey man Don't go near the water if you don't like to swim 'Cause somebody just might try and push you in Don't go near the water if you don't like to
Never knowing in the dark, in the light, when the world will change Eliminating all the far, all the sadness in the falling rain Touch my heart, touch
Faced with a challenge of finding right and wrong In a brand new world that recognizes none, yeah It's hard for me to believe in all my travels I'm the
翻訳: ファリス、ディオンヌ. 状況がめちゃくちゃ.
翻訳: ファリス、ディオンヌ. 私のマインドは言う.
翻訳: ファリス、ディオンヌ. 食べ物は考えました。.
翻訳: ファリス、ディオンヌ. 今すぐ、または後で、.
翻訳: ファリス、ディオンヌ. 情熱.
翻訳: ファリス、ディオンヌ. 停止に考えて.
翻訳: ファリス、ディオンヌ. 現実.
翻訳: ファリス、ディオンヌ. 私が知っている.