You weathered the storm You came out the other side The place you were born, yeah Is a place inside Don't be sad, it's gone Don't be sad, I'm gone To
storm You came out the other side The place you were born Is a place inside Don't be sad it's gone Don't be sad I'm gone... To weather the storm Up
翻訳: 鳩. ストーム.
the storm You came out the other side The place you were born Is a place inside Don't be sad it's gone Don't be sad I'm gone... To weather the storm
This time I die Our love ruined by your malignance Broken shards of feelings are now just tainted memories left Beautiful dreams that I cherished now
Freedom calls And in your heart you have been waiting For this moment to come Within these walls You have heard words of inspiration That have opened
Where, Braving Angry Winter's Storms (Robert Burns) Where, braving angry winter's storms, The lofty Ochils rise, Far in their
heard a song and i counted out loud the two-steps, the goose-steps back. back from square one, from where we'd just begun, and then it rang a bell-but
I'll be standing on the shoreline Watching my ship set sail I'll be waving goodbye To what would have been my life Whatever I've gained is loss Whatever
翻訳: Oの兄弟、アートなた?サウンドトラック. ハリーマクリントック - ビッグロックキャンディ山で.
Ou vont les histoires En supposant qu?elles aillent quelque part Ou ca ? Ou vont les histoires S?il n?y a plus personne pour y croire Dis moi ?
: This time I die... Our love ruined by your malignance Broken shards of feelings are now just tainted memories left Beautiful dreams that I cherished
: Freedom calls And in your heart you have been waiting For this moment to come Within these walls You have heard words of inspiration That have opened
: Que dirias al cielo dejandote llevar donde vagan los suenos ahi quiero estar juegos, casa, fortunas, enganando por television mis pupilas saturan
: Enredado en mi pensar, maniatado a lo que todavia duele. Solo quiero escapar a otro lugar, donde ya no me sienta asi, tan terriblemente solo. Me canse
: Living below in this old sinful world Hardly a comfort can afford Striving alone to face temptation so Now won't you tell me Where could I go but
: Who can say for certain Maybe you're still here I feel you all around me Your memories so clear Deep in the stillness I can hear you speak You
: dove stai? dove sei? solo dentro me. Cosa fai? come sei? solo come me. inventarti qua e la e gioco vecchio oramai: bussa gia la fretta di te. Che