I'd say it's still early on in the game, And I'm already running away, ashamed to be afraid. Wait, what about the things I had to say? You can't just
You underestimated me i want to let you know there's nothing you can say to me that i don't already know you swear you never meant it it's just the evidence
You won't get me crazy choking up, sweaty hands, i won't stay up at night losing sleep i can't have it done to me the truth is you would do anything
Your foreshadowing failure, i see it on your face you're playing with fire, burning everything. with a riot on the inside, how do you sleep at night?
So many hands, they're all reaching What's this? You make me feel young again I'll swing the mic and then I'll let your Your eyes do all the rest C'mon
Don't try to keep me alive Start planning out the funeral Sit me down in the hospital There's nothing left to revive There's nothing left inside of me
's my fault i should have never let my guard down overcome by the distraction of it all confident seemed to high to fall this moment played out like
for me to make a move i'm moving, i'm moving on severing all the ties between us the music dies, and all is calm everything is going smoothly i never thought it would end like
or swim i'm going down class A taste i'll test it out i'm talking crazy like i'm way out of line for the moment, involuntarily wasting time it's like
saw the crash in my head And as the roof is coming down To bring this story to a close I saw the crash, crash in my head It's not like you to give up
In the beginning everything was flowing naturally Until my body built up immunity Now I'm wishing I had seen it from the start You've perfected the art
翻訳: カーソンのようにドライブ. カリフォルニアロール.
翻訳: カーソンのようにドライブ. 10 4.
翻訳: カーソンのようにドライブ. フォーカスにスタッター.
翻訳: カーソンのようにドライブ. 私はゴーンている時.
翻訳: カーソンのようにドライブ. ハングアップ.
翻訳: カーソンのようにドライブ. クラッシュ.