So, so you think you can tell heaven from Hell Blue skies from pain Can you tell a green field from a cold steel rail? A smile from a veil? Do you think
And you can bring me to my knees, again All the times, that I can beg you please, in vain All the times that I felt insecure, for you And I leave my burdens
翻訳: フレッドダースト. ブルワース(我々はそれを居住しているにもかかわらず、彼らはそれについて話す).
翻訳: フレッドダースト. ドックオブベイ.
翻訳: フレッドダースト. Bladerunners.
翻訳: フレッドダースト. トーキンバウトバンク.
翻訳: グーグードールズ. あなたは(フレッドダーストと一緒に暮らす)ここにいてほしい.
翻訳: コラプト. 戻る上にのせます(フィーチャリングDJのリーサル、フレッドダースト、ネイトドッグ).
翻訳: リンプビズキット. あなたがここにフレッドダーストとウェスボーランドライブにいてほしい.
翻訳: リンプビズキット. フレッドダースト&:あなたがここに(ライブにいてほしい.
翻訳: ランDMC. その女の子(W /フレッドダースト).
翻訳: ウェイランド、スコット. ホールドオン(スコットウェイランド&フレッドダースト).
翻訳: ステインド. 外側(ライヴ)(フレッドダーストをフィーチャリング).
I got back in town a day before I'd planned to I smiled and said I'll sure surprise my wife I don't think I'll phone, I'll just head on home For I didn
I got back in town a day before I'd planned to I smiled and said, I'll sure surprise my wife I don't think I'll phone, I'll just head on home For I didn
I got back in town a day before I'd planned to I smiled and said I'll sure surprise my wife I don't think I'll phone I'll just head on home For I didn
Fuck you please, then some more Hardened beyond believe All these years have taught us well There's no compassion at all We detest you and your world