翻訳: ミスティカル. ブレードのエッジ.
翻訳: ミスティカル. 刃先(刃サウンドトラック).
翻訳: 罪人. 刃先.
翻訳: ストレートエッジ. ブレードのハーブのため.
the power A blue magical maze Now the circle is broken In a spellbinding rage Better see if you're holdin' The wrong edge of the blade If it's sharp,
in the power A blue magical maze Now the circle is broken In a spellbinding rage Better see if you're holdin' The wrong edge of the blade If it's sharp
on my parade Choppin and slicin with the edge of the blade [Chorus:] The blade [x 24] [clip from movie] [Blade:] There are worse things out tonight than vampires [Girl:] Like what? [Blade
you talk too loud But you think you got it made Think you got it made Think you got it made When you're one blade shy of a sharp edge Republican is the
the head of the crusade without a remedy Show me to the shipwreck, show me how your bones shake And when I'm at the edge of sorrow's blade, show me how
It's The Edge J.D. Big Boi owner insists (I know how to score) As there top players College park (Stay with us) East Point, Decatur Downtown Atlanta (
To be here in this moment Is all that I ask In the heart of forever No future, No past I believe I believe In the absence of time On the edge of a blade
ten, I've been rated a twelve, right You know this and these cats hate it I got nothin' outdated if it is, it's self rated S-class with everything voice activated Chrome rim, three bladed
Wasting your life on the sidewalk When you can be out on the street, dodging cars As they go by, the wind goes right through you Life on the edge
the chain, the prize you gain... Soul of the sword has spoken Wave it in the air, let it breath This perfect blance, the harmony Shivers on the edge
anybody said When you looked me in the eyes, you finally made me recognize Oh, oh, over the edge Oh, oh, over the edge Oh, oh, over the edge Oh, oh, over the edge
I twist the lid off of a silver cylinder Crash the vehicular, makes a riveting statement Prior engagement escape this electric engagement Select the vegenance surraying for the four-blade