翻訳: 四半期. 冬のビーチ.
Amiga las playas de invierno la risa y el viento siguen oliendo a ti amiga mi casa,mi cama, mi ropa mi almohada siguen oliendo a ti amiga mi soledad,
planto siempre cara a mi pasado y me ganaste presente Yo sone que me querias yo sone que me adorabas pero vi que era mentira que hasta en suenos me enganabas Tu eres de las
: Tengo un amigo amigo de cualquiera tengo un amigo que se llama cartera tengo un amigo tan pobre y embustero que se hace fiel amigo cuando usted tiene
falta dos cojones pa venir hasta aqui y ensenarte que por cada amor que rompes se cae la tinta de un poeta Querida enemiga mueren todas las ilusiones
corazon y deja que te cuente el cuento de los sentimientos deja que practique con tu cuerpo el lenguaje de las manos no le tengas miedo al frio planta cara al invierno
tu la profesora en el amor suspendida en la ilusion me examina en una cama tu que solo eres sensacion te digo de nada por todo y te doy las gracias por
sentimientos y decirtelo a la cara Anda ve y dile al herrero que los hierros de tu ventana los ponga duros de acero porque a mi me matan las ganas de
su pelito plateado y dice que tiene ganas de recordar el pasado que muchas veces hace sonar amargo ahora con sus despertar dice que apenas existen bajeras que se prefiere america a las
amores que funcionan a pilas no hay derrota que tenga mayor victoria que una retirada y la conciencia bien tranquila ponte la cara que te pones los domingos dale las
: El mar, el mar se ha llevato mi norte, mi honra, mi sombra y mi vida y no me ha dejado nada quien me presta una barquita para poder cruzar el estrecho
: Todo comenzo en la barra de quel bar tu boca me enseno a besar con propiedad la noche con el ron fueron testigos de las cosas que te dije muy bajito
: Amiga las playas de invierno la risa y el viento siguen oliendo a ti amiga mi casa,mi cama, mi ropa mi almohada siguen oliendo a ti amiga mi soledad
te vas amor si sabes que mi corazon sufre por ti La soledad esta durmiendo sola tu recuerdo ha podido con mi olvido y que larguitas se hacen las horas
El mar, el mar se ha llevato mi norte, mi honra, mi sombra y mi vida y no me ha dejado nada quien me presta una barquita para poder cruzar el estrecho