翻訳: 乞食、子供. Chicosデバリオ.
[Intro - Royce Talking] Shout out to my nigga B-Love. Music pro "Invasion" C'mon. [Verse 1] Yes, Bic They call me the Flow Boy I'm dope I'm about dope
Was a time when I did not eat cereal oh no (background singer monsters--- Oh No! ) I had never tasted it Had never tried it sooo Then one day my Dad said
Both: Toyland, Toyland, beautiful girl and boy land ... (a few bars of carnival music) Shirley Jones: They're closing up Girl Land. Some say it's
A, airplane: Typewriter sees some airplanes flying by and then soars up into the sky like a plane! B, ball: Typewriter runs into a giant ball and gets
Cruisin' down the street in my 6-4 Jockin' the freaks, clockin' the dough Went to the park to get the scoop Knuckleheads out there cold shootin' some
Walkin' around uptight and lookin' for noise Frantic on a Friday night just one of the boys Phoney defenses, they fall in my way a case of hot fire turnin
Once my clothes where shabby, tailors called me Cabbie So I took a vow, said this bummo bee bo borammo Now I'm smooth and snappy, now my tailor's happy
I got the horse right here His name is Paul Revere And here's a guy who says if the weather's clear Can do, can do This guy says the horse can do
We had our neighborhood girl She used to hang out, in front of McKinsey's Bar And we were interested in her and her clientele We just wonder where she
Posso sair daqui para me organizar Posso sair daqui para desorganizar Da lama ao caos Do caos a lama Um homem roubado nunca se engana O sol queimou, queimou
It started about the time she was born Her rising above the raising of corn Her Midwestern dream of winning the world And she was always my neighborhood
[Dr. Dre] Hey yo, remember that shit Eazy did a while back Motherfuckers said it wasn't gonna work (word) That crazy shit, yeah the stupid shit Hey yo
Las chicas de mi barrio llevan El sol en la cintura Nos hizo quemaduras Aquella libertad Los chicos de la esquina me preguntan Si yo camino sola Si necesito
once my clothes where shabbie tailors called me cabbie so I took a vow said this bummo bee bo borammo now I'm smooth and snappy now my tailors happy
Walkin' around uptight And lookin' for noise Frantic on a friday night Just one of the boys Phoney defenses, they fall in my way A case of hot fire
"We had our Neighborhood girl, she Used to hang out, in front of McKinsey's Bar, and we were Interested in her, and her Clientele... We just wonder where
翻訳: アマラル. ラスカズデミバリオ.