(Francesco Cilea - L'ARLESIANA) E' la solita storia del pastorea?¦ Il povero ragazzo voleva raccontarla, e s'addormi. C'A? nel sonno l'oblio. Come l'
E' la solita storia del pastore? Il povero ragazzo voleva raccontarla, e s'addormi. C'e nel sonno l'oblio. Come l'invidio! Anch'io vorrei dormir cosi
Ya no se como estas, pues hoy desperte No estabas a mi lado, y contigo sone Solo en esta habitacion, hace falta tu calor Nena no te olvides que estoy
Solo recuerdos me quedan de ti y de mi, de lo que vivimos, no es facil dejarlo ir, cuando adolescente y sensible era nuestro amor. Solo sonamos un mundo
Que chido estar contigo que chido estar aqui que chido es conocerte y darte algo de mi que chido, que chido. Que chido es encontrarte que chido es tu
Cielo este mundo va a estallar Cielo dime quien nos va a salvar Si no te vuelvo a buscar Es para no verte mas Cielo no aprendi a perdonar Dicen que el
Este mundo gira, y yo resbalo a su medida es como decir adios, es como pedir perdon cada dia pido, pido un poco menos ya y me conformare si me dejaras
(Instrumental)
otro Federico que es lo que el viento se llevo: el viento se llevo a Federico nuestra comida favotita es: dos Federicos con papas fritas si a cuatro Federicos
翻訳: コルテス、アルベルト. フレデリック.
翻訳: ボチェッリ、アンドレア. Lamentoディフェデリコ.
翻訳: アンドレアボチェッリ. と"いつものストーリー(Lamentoディフェデリコ)- L'Arlesiana.
翻訳: Caramonデライスラ. Homenajeフェデリコ.
翻訳: Mojinos Escozios. フレデリック.
翻訳: フレデリック. 私たちは、私の腕をお任せください.
翻訳: フレデリック. 私として.