I remember when we fell You took my whole life, my breath away I remember when we kissed, as you drift into the sun So take the ride, now you take the
Could have been the silence that's awake Am I waitin' for another chance I lay down my head for the day 'Cuz there's nothing else, anything Could have
-take a breath -take a lifetime to multiply -its just an ordinary day -got to move -got to find time to simplify -now that your time has come today -
Put your life upon a shelf For another day Far away from everything What would they say Somethin' simple, somethin' strange Is he gone for good again
So you say we can't live forever But you got I deep inside Now I'm losin' my mind in my head So you say we can't be together That I'm not the jealous
There's a songbird, it's flyin' away from me Never knew how far I'd have to go Could've been you and me Could've been you inside the world Just between
Sit around and loose myself, again Never thought I'd wait to realize That I can't hold on to what you see And I can't move when you're down on your scene
Never thought I'd say, "I'm sorry" Never thought I'd be the one to bring you down Now when I look out my window But there doesn't seem to be anyone around
Maybe you got the world blind But I know you deep inside I'm gonna wait to expose you One day I'ma know the truth Then you'll come around And I'll be
You give yourself a higher grade You've come undone I'll take my life and go away Hit the ground and run Got to wait, got to fight for the simple life
I see how the ocean tide rose From a young boy, I have been waiting Just to see my ordinary day It's far away from me It seems like a mystery to me So
I don't need a reason, I don't need to try I don't need to be the things that you want me to be So, free I'm sick and tired yeah, I don't need to think
翻訳: フォーティーフットは、エコー. 横ミー.
翻訳: フォーティーフットは、エコー. 私はしないでください場合.
翻訳: フォーティーフットは、エコー. 弱点.
翻訳: フォーティーフットは、エコー. 歌姫.
翻訳: フォーティーフットは、エコー. Save Meを.
翻訳: フォーティーフットは、エコー. 乗算.