Ma'saiyah yon'tala Ma'saiyah yon'tala Ma'saiyah yon'tala Ma'saiyah yon'tala Ma'saiyah yon'tala Ma'saiyah yon'tala Ma'saiyah yon'tala Ma'saiyah
翻訳: シルクドゥソレイユ. ガムラン.
: Ma'saiyah yon'tala Ma'saiyah yon'tala Ma'saiyah yon'tala Ma'saiyah yon'tala Ma'saiyah yon'tala Ma'saiyah yon'tala Ma'saiyah yon'tala Ma'saiyah
It?s hard to let you know that I need your help, I am domino, I?m falling one by one and I don?t know why, And I?m sorry tell me that it's easy when
Dis-moi c'est quoi ta toune Qui m'r'vient dans les oreilles, tout le temps Tu sais moe, j'ai plus ben ben l'temps comme avant Plus le temps comme avant
New york city is a thousand miles away And if you ask me, I'll tell you that's ok Now I'm not trying to put the big apple down 'Cause they don't need
Wish I was in the land of cotton There's a man waiting there Who'll never be forgotten Why did I have to go Why did I go away It was early on one frosty
Verse 1 Dis a nuh di south, we nuh whistling Dixie People life real, a nuh fairytale, listen me System set up fi jail di poor pickney Shackle di mind,
Et quand le sang coulait, pas souvent je pleurais, fiere et digne je tombais a genoux Ma couronne je gravais On m'appelle Mademoiselle De La Gamelle
翻訳: シェール. ディクシー.
翻訳: ディルドー. ディクシー.
翻訳: 不明. ディクシー.