Me encanta salir de noche Yo no le temo a la oscuridad (Oscuridad, oscuridad...) Amigo soy de la noche Aunque me rodee tanta maldad (Tanta maldad, maldad
Eyes are watching me from above & it ain't bad weather it's a gargoyle attack! Gargoyles yeah yeah yeah(x3) gargoyles Gargoyles over Copenhagen Gargoyals
his soul... angels of stone... GARGOYLES, FLY GARGOYLES, RISE GARGOYLES, FLY HIGH...! ANGELI DI PIETRA MISTICA LADRI D'ANIME FIERI VOLANO Gargoyles, oh my brother gargoyles
ruled it was a time of darkness it was a world of fear it was the age of Gargoyles!!
the sky Who will take away our sleep We're sharing the dreams of our dead forefathers We don't see them, but they see us Grotesque gargoyles, they
翻訳: アーケンジェル. 私はガーゴイルです.
翻訳: 大聖堂. Gargoylian.
翻訳: はDon Omar. ガーゴイルの涙.
翻訳: はDon Omar. 私はガーゴイル(ルナ)を後悔.
翻訳: はDon Omar. ルナ[ガーゴイルの涙].
翻訳: はDon Omar. ガーゴイル4 - 私はガーゴイルを後悔.
翻訳: ジョエルYランディ. 私はガーゴイルです.
翻訳: Nasum. ガーゴイルとグロテスク.
翻訳: Nekromantix. コペンハーゲン以上のガーゴイル.
翻訳: ランディ. 私はガーゴイルです.
翻訳: ランディ. Letra私はガーゴイルです.
Neither would Aresius have believed what was now changing in him Swan... prince of the magic lake... Dargor's your name... GARGOYLES, FLY GARGOYLES, RISE GARGOYLES