cold let's head for the masses as it crashes your lost soul let's act like the others do: get marked and then get stamped GET STAMPED
before my friend Get way from me Just get away from me Just get away from me 'Cause I might tell you something Just get away from me Just get away from me Just get
ain't with my team, you can get stomped out When I get crunk, gon' get stomped out If you hatin on my team, you can get stomped out GET STOMPED OUT, GET
ain't with my team, you can get stomped out When I get crunk, go and get stomped out If you hatin on my team, you can get stomped out GET STOMPED OUT, GET
翻訳: シーナイーストン. アウト踏み取得.
翻訳: エドガーウィンターグループ. アウト踏み取得.
my friend Get way from me Just get away from me Just get away from me Cause I might tell you something Just get away from me Just get away from me Just get
2X [Jay-Z] Can I get a FUCK YOU to these bitches from all of my niggaz who don't love hoes, they get no dough [Amil] Can I get a WOOP WOOP to these
before my friend Get way from me Just get away from me Just get away from me Cause I might tell you something Just get away from me Just get away from me Just get
: repeat 2X [Jay-Z] Can I get a FUCK YOU to these bitches from all of my niggaz who don't love hoes, they get no dough [Amil] Can I get a WOOP WOOP
Get me out, out of here Can't take it anymore I'm going to explode Get me out of this place Get me out of here Can't take it anymore I think I
Don't let the truth misguide you. You'll never know her true intentions of all the fear that lies inside you. Thrown headfirst into submission. Let
't with my team, you can get stomped out When I get crunk, go and get stomped out If you hatin on my team, you can get stomped out GET STOMPED OUT, GET
So there's gonna be a pool of blood on the dancin' floor - floor Somebody's gonna get their head Somebody's gonna get their head Somebody's gonna get
Под окнами Страдивари каждый вечер собирались наркоманы и говорили: «Страдивари, не гони, открой секрет лака, конь вафельный…». Ха-ха-ха!!! Заебал мой