of our hearts is the only sound I think we're alone now (Alone now) There doesn't seem to be anyone around I think we're alone now (Alone now) The beating
to the ground And then you say I think we're alone now (alone now) There doesn't seem to be anyone around I think we're alone now (alone now) The
翻訳: ガールズアラウド. 私は、我々は今一人だと思う.
we tumble to the ground And then you say I think we're alone now (Alone now) There doesn't seem to be anyone around I think we're alone now (Alone now
to the ground And then you say I think we're alone now (Alone now) There doesn't seem to be anyone around I think we're alone now (Alone now) The beating
I think it's better now than how it used to be You were lying in bed and I would levitate I think it's better here, than where we used to be I wish I
I think it's better now than how it used to be you were lying in bed and I would levitate I think it's better here, than where we used to be I wish I