Sandalwood trees are evergreen Cut them down Plant coffee beans Build no schools Construct no roads Mark them as fools Let ignorance rule Leave them stranded
Half in love and half in hate Someone told me it is late Late on earth, he said, maybe Late in you And late in me Darker than it has to be Tell me just
As you pour yourself a scotch Crush a roach or check your watch As your hands adjust your tie People die In the towns with funny names Hit by bullets,
On the streets below this walls Where I used to walk Now I can barely crawl All this darkness rising tall Lord, shine a light for me I'm waiting to be
Lord, if that is your name I'm afraid I'm beyond honour and shame There's nothing special that i would like to say Most of the time I'm Okay I know I
Sleep, my love, sleep Or look up at a sky Returning from its deep See the moon go down Watch the sun come 'round Tell me what you see Sleep, my love,
Baby Are you holding the key Was it you that put a lock on my door Who sent you Are you deep as the sea Well it takes a deep womb To shelter me I can
You waited for me When I was strong You never called You waited long Now I come back To sleep with you You love me still I love you too You kept the house
Lay me down tonight, I'm falling deep I'm tired, now i'll sleep So close my eyes and take me in I'll leap into the night like wind I leave my body, leave
All you folks back home I'll never tell you this You're not supposed to know Where your daughter is There are ways of life You never understood It's right
Must have been walking Don't know this place Somebody stopped talking Is it written in my face Thought I'd never leave you Thought I'd never dare But
翻訳: モートン. 3ブラインドマウス.
翻訳: モートン. いいえビッチの高い宿泊施設.
翻訳: モートン. サロメ.
翻訳: モートン. リビットティルTilbake.
翻訳: モートン. Taksameteretガー.
翻訳: モートン. カミッラとセバスチャン.
翻訳: モートン. オフユーテイクマイアイズできない.