翻訳: Harppia. Náufrago.
翻訳: Harppia. セーラム(魔女の市).
翻訳: Harppia. カット翼.
翻訳: Harppia. 鉄メールフォゴ.
My daddy said just come home I might as well come back to your own you go out wanderin every night you act a fool it just ain't right. I'll tell ya what
(instrumental)
Daniel, Daniel and the sacred harp, dancing through the clover Daniel, Daniel would you mind, if I look it over I heard of this famous harp years ago
One, two, three, four Wakey, wakey, rise and shine It's on again, off again, on again Watch me fall like dominos In pretty patterns Fingers in the blackbird
Please don?t reproach me For, for how empty My life has become I don?t know what really happened I watched your disappointment At being misunderstood
I?d like to say a few words in defense of our country Whose people aren't bad nor are they mean Now the leaders we have while they're the worst that we
Like us all you want the very best of life A car, a house, a neighborhood that's nice With flowers and trees and lots of little kids around Where public
Satisfaction guaranteed Gettin everything you need? Hand delivered, quite discreet 'Cause you're on Easy Street Any place you want to go We'll call ahead
behold almost immediately I had reason to believe my prayer had been heard in a very special place 'Cause I heard this sound Ooooh Yes Oooh Yes, it was harps and angels Harps
Kids today got problems Liek their parents never had Neighborhoods are dangerous The public schools are bad At home there are distractions so irresistible
Was a fool with my money and I lost every dime And the sun stopped shining, it rained all the time It did set me back some but I made it through But I
I love women Have all my life I love my dear mother And I love my wife - God bless her I even love my teenage daughter There's no accounting for it Apparently
She's only a girl And her voice is peculiar And her eyes are strange She's prone to be willful You try to cheer her up some But she's impervious to change
Oh, no Here comes that sun again That means another day Without you my friend And it hurts me To look into the mirror at myself And it hurts even more