[includes Naval Aviation In Art?] Deranged Fan: RIGHT NOW! FZ: Good evening, ladies & gentlemen, welcome to The Mothers Of Invention Extravaganza for
翻訳: 祝福された死. 傷ついた着信.
翻訳: 青の10月. 着信.
翻訳: ドリラーキラー. 着信.
翻訳: ザッパ、フランク. ホーダーンイントロ(インカのアートヴァンプ).
翻訳: トレヴィ、グロリア. 利益.
翻訳: ワイクリフジョン. 低所得.
翻訳: Kaluana. 所得Comの声.
翻訳: モンテルジョーダン. 低所得.
翻訳: ナパームデス. 着信焼夷弾.
翻訳: 来週の金曜日のサウンドトラック. 低所得[Wyclefジーン].
[Intro] Let um feel the beat first I'm bout to come through your stereo Should I rhyme or start with the hook? Start with the hook To my people who don
: Now you took your love from me, When I needed it most, I wanted you so desperately, So baby, Don't look now cause I'm comin' around, Baby don't
: Will you risk your reputation? I don't know. You just don't know what you're sayin' Anymore. You know beggers can't be chosers, And that's fair
: I can't complain about the way we tried, So maybe it's time to say goodbye, Not gonna look around I'm just gonna look away. Don't put the reasons
: I've got one hand on the door, One hand in my pocket, The world is on my shoulders, And I'm tryin' to get to you. I'm gettin' pretty worried, Now