翻訳: IPS. あなたのように.
翻訳: IPS. 愛しています.
翻訳: IPS. リズム.
翻訳: IPS. もちろん、私に話す!.
翻訳: IPS. 文字列なし.
Brass Monkey, that funky Monkey Brass Monkey junkie, that funky Monkey Got this dance that's more than real Drink Brass Monkey, here's how you feel Put
Well this girl came up to me, she said she's new in town But the crew been said they seen her around I thought they were right, but I didn't wanna know
Now here's a little story I got to tell About three bad brothers you know so well It started way back in history With Ad Rock, MCA, and me, Mike D Been
They got a committee to get me off the block 'Cause I say my rhymes loud and I say 'em nonstop Because being bad news is what we're all about We went
What's the time? It's time to get ill And what's the time? It's time to get ill So what's the time? It's time to get ill Now what's the time? It's time
Hold it now, hit it! Yo Leroy! Aw yeah, yo yo, yeah Why don't you do that def jam right about now? Now I chill real ill when I start to chill When I
No sleep till Brooklyn Foot on the pedal, never ever false metal Engine running hotter than a boiling kettle My job ain't a job, it's a damn good time
And on the cool check in Center stage on the mic And we're puttin' it on wax It's the new style Four and three and two and one, what up And when I'm
Yes, yes, y'all, and you don't stop Keep it on and shockin' the place Well, I'm MCA, I got nothing to prove Pay attention, my intention is to bust a
Girls, all I really want is girls And in the morning, it's girls 'Cause in the evening, it's girls I like the way that they walk And it's chill to hear
Let it flow, let yourself go Slow and low, that is the tempo Let it flow, let yourself go Slow and low, that is the tempo It's never old school, all
Because Mutiny on the Bounty's what we're all about I'm gonna board your ship and turn it on out No soft sucker with a parrot on his shoulder 'Cause I
You wake up late for school, man, you don't wanna go You ask you mom, "Please?", but she still says, "No" You missed two classes and no homework But your