with the jungle man to man, with the jam, You know who I am. When me come me coming rough, you know I'm above, Be there. I drop it medium rare, yeah! J'adore
j'adore l'espoir que tu fais naitre j'adore toujours te voir et te reconnaitre j'adore le temps seul avec toi j'adore les vents qui te ramenent a moi j
le son et je remets le son j'adoreeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee j'adore, j'adore, j'adore, j'adore et je coupe le son j'adore j'adore et je coupe le son
J't'adore tellement Que j'crois que j't'aime Pour moi la vie n'est plus la meme Un tour de manivelle Et tout se renouvelle J't'adore tellement Que peut
Al terzo doppio whisky Quasi gli gridai j'adore Venice Un'occhiata da dietro una spalla, so Non vuol mai dire no Mi voltai verso il buio Dietro il
Al terzo doppio whiskey quasi le gridai: ?J'adore Venise? un'occhiata da dietro la spalla so non vuol mai dire no mi voltai verso il buio dietro il vetro
coup-la J? t?accorderais pas 10 plombes. Et meme si j?passe pour le casse-cou, j?casse tout, M?pousse pas, casse-couille, j? passe et degage tout d?un
J'adooore Regarder danser les gens J'y retourne souvent Au bar du Louxor Regarder danser les gens j'adore, j'adore, j'adore, j'adore, j'adore, j'adooore
翻訳: モネ、フランク. 私は書くのが大好き.
翻訳: Saian Supa Crewさん. 私は、Caが大好きです.
tant de mystere et tant de charme Elles me condamnent A bien des larmes Mais c'est plus fort que tout : J'adore les femmes ! J'adore les femmes J'adore
et je remets le son j'adoreeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee j'adore, j'adore, j'adore, j'adore et je coupe le son j'adore j'adore et je coupe le son
vie et plus encore jt'aime pas jt'adore. Jt'aime pas jt'adore, meme quand tu dors tum fait penser a une etoile. Jte regarde comme on regarde un tresor, j