I swim across an ocean It's my matress in the basement I'm sweatin' out excuses That would make your stomach turn The road we drove last night Stretched
翻訳: ジャックスマネキン. Mfeo:パート1 - 互いのために作られて、パート2 - あなたが呼吸できる.
翻訳: ジャックスマネキン. MFEO白金。 1:互いのために作ら.
Keep your eyes on the road on the Glass Passenger He sings for a traveling band. Well I'll be tomorrow Is God only knows Seems there's a science in hand
And soon I'll leave the infirmary Feeling well But lacking courage Courage And now the rockets fly above Passing over Cape Canaveral There's the woman
Welcome to the future We're all so glad you came Attacked me in the laneway In this town you don't get nowhere Unless you're on a bicycle So hip and
there I will talk to you, no When there's no one, no one around When there's no one, no one around When there's no one, no one When there's no one, around
Every time I'm thinking bout The day coming 'round Well I'll be strong Well that's the day that passes into night it's like I can't hold on I can't
remove my splinters It's good to be alive It's good to be alive I'm coming home to the lights and buzz Streets look the same, still nothing's as
I heard that you went out last night And you looked beautiful just like a bat Beneath the moonlight I stayed home took a Vicodin... Sometimes it's
There's a lot that I don't know There's a lot that I'm still learning When I think I'm letting go I find my body it's still burning And you hold me