翻訳: 空手高等学校. 今日この日から(明日のバトルの賛美歌のリーグ).
We don't want to be the ones to take you by the hand, but if no one else can, This is a job for The League Of Tomorrow Now the streets are covered in
(Screaming) Even thought you're innocent sometimes I just wanna smash your face. When I have my ups and downs I throw my weight around. Depending
They say that the devil is in the details Silly me, I didn't even read the fine print I made a deal to save you and I signed it with my blood I traded
If dreams were for sale, what would you buy? Would you spend it all to take back that night? I'm left to put one foot in front of the other Every day
I'll hand it to you You've won again But I don't care what you say none of that was fairplay Were coming to your backdoor with (?) surrender we'll just
No matter how far. No matter, I fall apart. Remember, you came from the stars and you're perfect just the way you are. Once underground, light never
(It's a simple question really... All I need to know is are you in? Or are you out?) Hey you, do you want to know the secret handshake? A simple 'yes
Come on in and take off your shoes man, this might take a while. Normally I don't talk out of school because that's just not my style. But I'd prefer
her breath I heard her say: You cant hold me down You cant hold me down (whoa whoa) You cant hold me down (no) Standing on the edge of a high rise
Three strikes and you're in. You couldn't trust yourself, and you didn't read the signs, so I you again for the third time. And now you're mine. I ran
No journal would publish a hypothesis as silly as this: I've fallen for you. They wire me with tubes. They place me in front of you. They try to prove