American jet set so young and cinemantic just start the car and lets go american jet set we need our blood stirred, dammit get off the floor and lets
翻訳: キルハンナ. 彼が望んでいるすべての(アメリカのジェットセット).
A new medicine electrical oh oh a new medicine big shock yeah sick boy walks in a void ask anyone sick boy said I just want to live gotta get my head
Have to try just to inhale have to try just to inhale i think i may just pass out it's so breathtaking so hurry and kiss me my blood stream is crystalline
Are you a future # 1 aren't we all video pixel kids hanging on just for that killer hit the spark in our eyes is digitized are you a future # 1 yeah
Arrow kid runs by Catch one in your side "Is this the end?" If we should die, then let us go. All this life's a film. Let the bullets fly. Truth/lies
I must get away yeah, i just can't stay right now i think i can say when other stars go in sane, and how everybody's stuck in 1981 and they suck everybody
Oh there he goes again High like a zeppelin Big eyes and underfed She took him by the throat and said "I(I) love(love) you(you), sick(what) boy(yeah
Standing here in the ballroom as the dancers twirling Everything to the marching drums And lying here in your yard alone as all the old war pilots have
Before the sun went down and before he knew what's going on a kiss storm like a meteor shower her lips got hyperactive so hold her down so hold her
When you haven't got any sense And a sick ghastly pallor "Well the poor kid never had a chance" And people heard that you're dead But you haven't, you