Oh my little pretty one, pretty one When you gonna give me some time Sharona When you make my motor run, my motor run Gun it coming, off the line Sharona
's why I'm number one I got the knack (You got it) (You know I feel alright) I got the knack (You got it) (You know I feel alright) I got the knack (
the knack, I got the knack, I got the knack I got the knack, I got the knack, I got the knack I got the knack, I got the knack I got the knack, I got the knack
the I to c [erick sermon] So knick knack paddy wack give a dog a bone K-solo (yo) I pass p the microphone [parrish smith] Nah black (why p? ) to each his own So knick knack
Heartbeat, why do you miss when my baby kisses me? Heartbeat, why does a love kiss stay in my memory? Piddle dee pat, I know that new love thrills me
I knew the bride when she used to rock 'n roll I knew the bride when she used to rock 'n roll Well the bride looked a picture in the gown that her momma
She's your adolescent dream, Schoolboy stuff, a sticky sweet romance. And she makes you want to scream, Wishing you could get inside her pants. So, you
Boys like you were born to waste You never listen to what I say And if you think you're here to mess around You're making a big mistake 'Cos you're gonna
Fine knacks for ladies, cheap, choice, brave and new, Good pennyworths but money cannot move, I keep a fair but for the fair to view, A beggar may
Our licensing agreement does not allow us to display these lyrics at this time. Sorry for the inconvenience.
song, yo I'm just out to get paid So sleep on me now, For my time will come Everlast lasts forever That's why I'm number one I got the knack (7x) Everlast
翻訳: チャーリーズエンジェル、フルスロットルのサウンドトラック. マイシャローナ[コツ].
翻訳: ザドッグパウンド. 小物ザナックパティワック.
翻訳: EPMD. 小物ザナックパティワック.
翻訳: エバーラスト. 私はザナックガット.
翻訳: Flickerstick. 小物ザナックパティワック.
翻訳: 痛みのハウス. 私はザナックガット.
翻訳: こつ. グッドガールのしないでください.