no me pego mas... -echa paya ese culo que tienes, so asquerosa, que peste... Yo quiero que me quieras como yo a ti te quiero Le das mucha importansia a la peste
Ciao... ti scrivo dalla peste di Parigi i cieli sono bigi come dice la pubblicita La gloria viene e va e io la lascio andare... ti sembra di volare poi
翻訳: 騎士. 脛骨Peste.
翻訳: DisizラPeste. あなたの夢の.
翻訳: DisizラPeste. ファックDisiz.
翻訳: DisizラPeste. ゲットーのホームコメディ.
翻訳: DisizラPeste. J'pèteリード.
翻訳: DisizラPeste. ルポアソンルージュ.
翻訳: DisizラPeste. 公開書簡.
翻訳: DisizラPeste. メティス.
翻訳: DisizラPeste. 星雲.
翻訳: Peste、フローリン. Oriunde Mergi火MergシリコンのEu.
翻訳: ビクターエレディア. YEAR 1530 - ペスト.
翻訳: Luzbel. ラPeste(セロポジティブ(+ 0)).
翻訳: Peste Noireの. 我々はかすれている.
翻訳: Peste Noireの. 幸せな死.