larme Pour pleurer quand tu n'es pas lA Tu ne verras dans mes yeux Qu'un feu qu'il faut craindre Quand il n'y a plus de larme pour l'A©teindre Plus une seule larme
larme qui ne cesse de tomber Ma vie est une femme en pleurs loin d'etre aimee Ma vie est une flamme qui ne cesse de bruler Limite au bord des larmes,
changer de route Puisque l?amour lui, n?est plus Que promesses mal tenues Je veux rester seule a cote de moi Plus une seule larme Pour me battre contre toi Plus une seule larme
regardais la tele et Toi tu ne voyais que Moi, Je connais le prix a payer, Quand on aime qulqu'un qui s'en va, J'aurais toujours une larme qui coule
une larme, tout l'univers, Une larme, au gout amer, Une larme, pour oublier, Que je suis incapable d'aimer. (refrain:) Dans une larme, tout l'univers, Une larme, au gout amer, Une larme
Bopper en larmes Ouh ouh ouh Bopper en larmes Danse et pleure De tout son c?ur Bopper en larmes Ouh ouh ouh Bopper en larmes Que c'est beau Ses yeux
REFRAIN: Une larme a coule quand je l'ai vue / Apparaitre devant moi / Les mains en sang et le dos nu / J'ai senti une grande colere en moi / Face a ce
fait dans ma vie C'est un million de larmes Que j'ai verse pour toi Pour chaque petit sourire Meme encore aujourd'hui C'est un million de larmes Que
la drogue a tue tout ses espoirs Refrain: Un sourire cache une larme (x3) (Cache une larme) Un sourire cache une larme (x3) (Cache une larme) Mon
'y echappe Presente dans l'absence d'un etre qui nous est cher On espere que cesse de couler ses larmes ameres La larme est souvent plus poignante
Sur ton visage une larme Vient de couler en silence A l'instant ou je t'ai dit tristement : "Je m'en vais demain..." Sur ton visage une larme Et soudain
翻訳: メイ、クリストフ. 私の人生は涙です.
翻訳: ミシェルルヴァン. 愛の涙.
翻訳: マジョラム. 私は私があなたの目の涙を見たと思った.
翻訳: マイク、ブラント. 涙それは何もない.
翻訳: セルジュレッジャーニ. 最後の涙.