Mailing these feelings to you Maybe we're through . . . Maybe we're through . . . This ink pours out words for you Reminding you . . . *Chorus Maybe
This car is so cold without you Blanket me with perfect words... that whisper so loud You sky picks a perfect sunrise While I watch mine go down and
Make sure to bundle up, it's cold outside Where lovers lie And your smile tells me everything is right And I am right where I belong Just as long as I
I would bring you a star Will you follow it into my bed I've rehearsed all my lines Wrote the words on the palm of my handDid I save the hero just for
I hope this road never ends Cause I'm so comfortable like this Running my fingers through your hair The music whispers softly As we pass under streetlights
(Instrumental)
c/0 St. Ignatus House, Willoughby Drive, Parrametta, New South Wales This fifth day of July, in the year of Our Lord nineteen hundred and thirty five
Do you hear those distant voices And sounds through the flames The deafening drone of these clanking machines In the lights it's the same We're trying
start Love letters straight from your heart I memorize every line And I kiss the name that you sign And, darling, then I read again right from the start Love letters
翻訳: フリオイグレシアス. この手紙を読んでください.
翻訳: フリオイグレシアス. 時々手紙が届く.
翻訳: レノン、ジュリアン. ライター(リミックス).
翻訳: Werding、Juliane. 私のベッドはのためのタブーです....
翻訳: キングス7月. 灰のベッド.
be apart? How will you ever hear these words I want to say? How will you ever know my heart? How will you ever know my heart? I'm writing letters to
Dear sweet filthy world, my wife or whoever reads this I think that I've lived too long With all of my promise unfulfilled But there is a veil drawn