greys June gloom sets in Puts me in a daze Nothing changes All we do is wait Our heads hanging Shaking in dismay 'cause everyone's afraid Looks like
翻訳: いいね!. Juneグルーム.
greys june gloom sets in puts me in a daze nothing changes all we do is wait our heads hanging shaking in dismay cuz everyone's afraid looks like
hazy greys june gloom sets in puts me in a daze nothing changes all we do is wait our heads hanging shaking in dismay cuz everyone's afraid looks like
packs thru the woods black Never look back A serpent bit her on the leg But she took that From February till june four months of gloom 2 more months before
flowers bloom in June lay at the grave of our final eve Fade from me with September sunsets and run away with my heart These memories still hang over my head like
days in June Trying to hide the gloom, sitting in my hotel room If my friends could see me now, dressing up in my bow-tie Prancing round the room like
We had love that was right in between, yes we did And to me it was like a dream We had to stay together till June And a problem brought us gloom And
like a monk from another world After some minutes, he had a little crowd Which disappeared when a police car passed by slowly Like rolling gloom And
nonsense bars and their nowhere music it's making me sick And I know it's making you sick There's nothing there, it's like eating air It's like drinking
in June. Trying to hide the gloom, sitting in my hotel room. If my friends could see me now, dressing up in my bow-tie, Prancing round the room like
And started preaching like a monk from another world After some minutes, he had a little crowd Which dissappeared when a police car passed by slowly Like rolling gloom
in june lay at the grave of our final eve. fade from me with september sunsets and run away with my heart. these memories still hang over my head like
bloom in june lay at the grave of our final eve. fade from me with september sunsets and run away with my heart. these memories still hang over my head like