the time I lost her, Through the door of summer where she remains... Forever out there Fleur-de-lis frozen lily Forever out there Fleur-de-lis frozen lily Fleur-de-lis
ilusi??o Foi dar meu corai??i??o com toda fori??a Pra essa moi??a me fazer feliz E o destino ni??o quis Me ver como raiz de uma flor de lis E foi assim
I with my baby On a sea of fleur-de-lis Do-re-mi It could be that easy There we?d be I with my baby On a sea of fleur-de-lis
ecrits restent Surtout ne lis pas cette lettre Surtout, surtout n'la lis pas Tout ce que j'ai pu y mettre Non, je ne le pensais pas Surtout ne lis
Attends, reste la Lis dans mes yeux, ma reine Il y a tant d?amour, que meme les pierres sourient Lis dans mes yeux, ce que je te donne Lis dans mes
the rusty Rue de Lis Now he's down the Rue de Lis He's down the Rue de Lis We walked him down the Rue de Lis last night We heard there was a soldier
翻訳: Dalida. この手紙を読んでください.
翻訳: Djavan. フロールデリズ.
翻訳: 餓狼. My Eyesを読む.
翻訳: ジョニーアリディ. 私が読んで.
翻訳: フリオイグレシアス. この手紙を読んでください.
翻訳: ケタマ. フロールデリズ.
翻訳: マリー\u003dジョゼ. 私に手でジプシーを読む.
翻訳: Wondermints. フルールド\u003d LIS.
me fait vaciller On m?a juste laisse le coeur mort A trop oublier sans aucun effort Chorus: Lis, lis dans mes pensees Et viens, viens me chercher Je ne saurais pas faire Le premier pas Lis, lis
nuits Attends, reste la Lis dans mes yeux, ma reine Il y a tant d?amour, que meme les pierres sourient Lis dans mes yeux, ce que je te donne Lis dans