翻訳: 炭疽菌. ローンジャスティス.
翻訳: ローンジャスティス. 国のラップの曲(リミックスをねじ込み).
翻訳: ローンジャスティス. エデンの東.
翻訳: ローンジャスティス. 方法は邪悪なトゥビー.
翻訳: ローンジャスティス. 私の側に反映さ.
翻訳: ローンジャスティス. ディクシー嵐.
翻訳: ローンジャスティス. ホイール.
翻訳: ローンジャスティス. 避難所.
翻訳: ローンジャスティス. 私は愛が見つかりました.
翻訳: ローンジャスティス. 夢は、(立ち上がって、テイクイット)カムトゥルー.
翻訳: ビクトリアジャスティス. ロンリーラヴソング.
Uphold Justice, Law And Order And You'll Pay, The Highest Fee No Name, Like A Shadow On A Moonies Night Real Game, He'll Be There To Uphold Justice, Law
The sentence, will be carried out in stride Repeat Bridge Pre-Chorus No name, like a shadow on a moonies night Real game, He'll be there to uphold Justice
the radio, and I see Your face [Chorus:] What's a lonley love song? Something sad, but true... yaaa Words and melodies that keep reminding me of you What's a lonely
to the radio, and I see Your face [Chorus:] What's a lonley love song? Something sad, but true... yaaa Words and melodies that keep reminding me of you What's a lonely
Ooh) Lady, the tears you shed aren't worth your gorgeous smile (No) Your guy knows it but looks foolish, still in denial How could he ever leave a (?) like you, sad and lonely
Mad Child] Yo, try not to often speak on subject Unusual suspect, revenge I must get Vengeance is mine which make me heartless Department of justice would
way out is to take their life And if they dont do it sudden then they'll do it slowly Polluting themselves with drugs, because they on this world lonely