Cryin' (Oh, ah ah, ah ah) In the streets Cryin' (Oh, ah ah, ah ah) In the streets Here comes a girl She really wants to make the scene She's proud of
Listen to me, baby, you gotta understand You're old enough to know the makings of a man Listen to me, baby, it's hard to settle down Am I asking too much
I'll try every trick in the book With every step that you take, everywhere that you look Just look and you'll find I'll try to get to your soul, I'll
I had some trouble with my baby So I had my fortune read I had some trouble with my baby And this is what the gypsy said The gypsy cried, she cried "
I don't want the world to know I don't want my heart to show Two faces have I I pretend that I'm happy But I'm Mr. blue I pretend that I'm happy Since
Baby, the raindrops play for me A lonely rhapsody 'cause on our first date We were makin' out in the rain And in this car our love went much too far
翻訳: ルー、クリスティ. イムは、あなたは私のゴナメイク.
翻訳: ルー、クリスティ. 雨の中ラプソディ.
翻訳: ルー、クリスティ. 二つの顔は、私が持って.
翻訳: ルー、クリスティ. フレンツ対。 Endz.
翻訳: ルー、クリスティ. 手を振って泣きウォークアウェイ.
翻訳: ルー、クリスティ. マイカーだけ話すことができれば.
翻訳: ルー、クリスティ. 氏テナーマン.
翻訳: ルー、クリスティ. どのように多くのティアドロップス.
翻訳: ルー、クリスティ. デュロンダ.
翻訳: ルー、クリスティ. ブランコ.
翻訳: ルー、クリスティ. シャイボーイ.
翻訳: ルー、クリスティ. 天国の門の外側.