You and I couldn't get along So our love, it wound up on the rocks of Reno I loved you and you loved me But all we did was disagree 'bout everything but
Darling, if someday some writer should say I'll write a song for only you to sing Whoa, I'd tell him of our broken love And call it 'The Song of the Lonely
Oh, I know it hurts, yeah, I know it hurts When your brand new love up and does you dirt Baby, don't you know? Baby, don't you know? You reap just what
翻訳: ラウダーミルク、ジョン. ネヴァエヴァ(リミックス).
翻訳: ラウダーミルク、ジョン. アッシュにはアッシュ.
翻訳: ラウダーミルク、ジョン. 口に取り付けられている.
翻訳: ラウダーミルク、ジョン. スーパーヒーローを殺し〜97ウェイズ.
翻訳: ラウダーミルク、ジョン. ツイスト(ラウダーミルク).
翻訳: ラウダーミルク、ジョン. ロックンロール、10代のデスペレーション.
翻訳: ラウダーミルク、ジョン. プレゼンスは、赤面するKreates.
翻訳: ラウダーミルク、ジョン. 決してない.
翻訳: ラウダーミルク、ジョン. 月.
翻訳: ラウダーミルク、ジョン. 再び歯ではエストロゲン酸素の痛み.
翻訳: ラウダーミルク、ジョン. Elekt.
翻訳: ラウダーミルク、ジョン. カリフォルニア州.
翻訳: ラウダーミルク、ジョン. ジョーンズ氏.
翻訳: ラウダーミルク、ジョン. あなたが種をまくだけで何シェムリ.
翻訳: ラウダーミルク、ジョン. あなたは私のために何テイクか?.