that can set you free Oh, talkin' 'bout magic (Do you believe like I believe?) Do you believe in magic? (Do you believe like I believe?) Do you believe, believer? (Do you
' home I couldn't quite [Incomprehensible] you Now I can't see me ever leavin' you 'Cause I'm just sittin' back lovin' you Lovin' you, lovin' you, lovin' you If you
I said the time was right for me to follow you I knew I'd find you in a day or two and it's true You came upon a quiet day You simply seemed to take
one behind It's not often easy and not often kind Did you ever have to make up your mind? Sometimes you really dig a girl the moment you kiss her And then you
翻訳: 日付の映画のサウンドトラック. ラヴィンスプーンフルは - 魔法を信じますか?.
翻訳: ラヴィンスプーンフル. ユーホールドダウン.
翻訳: ラヴィンスプーンフル. あなたはマジック信じてください。.
翻訳: ラヴィンスプーンフル. あなたが過去に行ったがあなたの心をメイクアップすることがあります.
翻訳: ラヴィンスプーンフル. あなたはdidntソーナイスする必要があります。.
翻訳: ラヴィンスプーンフル. アバウトミー.
翻訳: ラヴィンスプーンフル. どのように行っていた.
翻訳: ラヴィンスプーンフル. ラヴィンユー.
翻訳: ラヴィンスプーンフル. 限り、あなたがここにいるように.
翻訳: ラヴィンスプーンフル. (私はティル)ウィズユーラン.
翻訳: ラヴィンスプーンフル. あなたは彼では実行されません.
翻訳: ラヴィンスプーンフル. あなたはそれを知らない.
翻訳: ラヴィンスプーンフル. あなたは今すぐビッグボーイだ.
翻訳: ラヴィンスプーンフル. あなたが話しすぎな.