twinkle in the rain Therei??s magic if you close your eyes, so all you have to do is believe the impossible And wish upon my magic mirror Believe in
the twinkle in the rain There's magic if you close your eyes, so all you have to do is believe the impossible And wish upon my magic mirror Believe
within, this is true Can't you see? It's clear like a mirror Magic mirror, magic mirror, magic mirror Magic mirror, magic mirror, magic mirror Now
up to the mirrors of fate the deepedt source of soul and mind's portrayed and put into light no more remorse glorious truth rendered by mirrors of fate
A curse came upon her As she knows... The voices of reapers Shading off into sounds of the night Becomes visible in a mirror The mirror with its magic
I know it's a horrible creature That day, we seek the way I hope that I will soon know more Come now, he'll show you how I will ask the magic mirror
Magic mirror don't let me walk away Without seeing who I am Magic mirror don't let me see who I am And only walk away I must have walked by you a thousand
and the plot With empires arising And holy nations fall The magic mirror shows you Kings and Queens and all Just take a look in the magic mirror Don
Can't you see its clear like a mirror It's all within what you're searching for Magic mirror, magic mirror Magic mirror, magic mirror Now your eyes
by side. Just take a step and your choice will be made, Onto your journey you'll ride. Stealing, the mirror it's mine, the mirror is mine for good. Feeling
翻訳: レナードコーエン. ナイトマジック - クラップ!クラップ! (ミラーの曲).
翻訳: イングヴェイマルムスティーン. マジックミラー.
翻訳: ペトラ. マジックミラー.