ti ho visto per la prima volta in rosso e blu con la tua gonna indiana non capivo piu ci inebriava l'aria umida del mare ti ho chiesto gentilmente se
Mi spiace ma io non riesco a rassicurarti da chi sa mentire pur guardando dritto agli occhi mi chiedi se tutto cio che brilla e fango e polvere mentre
ti ho raccontato l' impossibile hai conosciuto il mio essere mutevole fanno male i tuoi lividi tutti i miei segreti voglio che tu sappia quello che
I'm really in a tryst if her heart don't break You're just here to occupy a time and space. It isn't an affair if nobody cares. You're lovers who have
翻訳: ミゲルマテオス. 恋人と地球のルーシー.
So you wait for a clearing and purchase a room equipped with your pseudonym and street walking whore. When I find you, you will wish you were already
Деревня укрылась средь жутких лесов, Туда совершенно случайно попал Один покупатель старинных часов, Он их для музея повсюду искал. Не мог он не